![]() |
![]() |
![]() |
#1 |
![]() |
![]()
I am in red
Boğazıma kadar borca battım. I drink cofee once in a blue moon Ayda yılda bir kahve içerim I am tikcled pink that I have passed the exam Sınavı geçtiğim için çok heyecanlıyım He eats like a pig Çok fazla yemek yer He took it like a man Olgun bir şekilde kabul etti He eats like a bird Çok az yemek yer He drinks like a fish Çok içki içer I slept like a dog Çok güzel uyudum My brother runs like a wind Kardeşim çok hızlı koşar My father is as bald as an egg Babam kabak gibi keldir He has a memory like sieve Hafızası çok kötüdür He came out smelling like a rose Çok başarılıydı He lives like a king Kral gibi yaşar She has a memory like an elephant Hafızası çok kuvvetlidir She took it like a duck to water Onun için çok doğaldı She looks like death warmed over Çok gariban gözüküyor He treats me like dirt Bana çok kötü davranıyor She treats me like a king Bana kral gibi davranıyor He sticks out like a sore thumb Herkes tarafından farkedilen birisi He works like a horse Çok sıkı çalışır He has a mind like a steel trap Çok zeki birisi He looks like a million Harika gözüküyor He went on like a broken record Kırık plak gibi konuştu She has something up her sleeve Birşey planlıyor He swears like a trooper Çok küfür eder She tells it like it is Herşeyi olduğu gibi söyler It works like a charm Çok iyi çalışır My mother wears the pants in the family Evin hakimi annemdir The news spread like a wildfire Haberler çok hızlı bir şekilde yayıldı The kids fought like cats and dogs on the street Çocuklar sokakta kedi-köpek gibi kavga ettiler My girlfriend is as cute as a button Kız arkadaşım çok güzeldir The teacher is hot under the collar Öğretmen çok kızgındır A good friend would give you the shirt off his back İyi arkadaş senin için herşeyi yapar We must tighten our belts now Kemerleri sıkmamız lazım I have been hoodwinked Aldatıldım That idea is old hat Bu modası geçmiş bir fikir Guests are given the red carpet treatmen in Turkey Türkiye?de misafirlere çok iyi davranılır Let's go out and paint the town red Hadi dışarı çıkıp şehrin altını üstüne getirelim I always look at the world through rose coloured glasses Dünyaya her zaman pembe gözlüklerle bakarım When I bought a summer house she was green with envy Yazlık ev aldığımda kıskançlıktan deliye döndü Don't look so blue! Try to be optimistic O kadar karamsar bakma! Biraz iyimser olmaya çalış John is a true blue friend John çok sadık bir arkadaştır This money is my golden oppurtunity to buy a new car Bu para yeni bir araba almak için altın gibi bir fırsat I don't have a red cent Tek kuruşum bile yok Mary talks like a blue streak Mary çok konuşkandır He sees red whenever he loses the match Ne zaman maçı kaybetse kendini kaybeder |
Alıntı
|
![]() |
|||||
Baslik | Kategori | Son Yazan | Cevaplar | Okunma | Son Mesaj |
![]() |
Günlük Gazete Manşetleri | 0 | 820 | 10.Şubat.2019 17:32 | |
![]() |
Günlük Gazete Manşetleri | 0 | 674 | 10.Şubat.2019 17:31 | |
![]() |
Günlük Gazete Manşetleri | 0 | 644 | 10.Şubat.2019 17:30 | |
![]() |
Günlük Gazete Manşetleri | 0 | 648 | 10.Şubat.2019 17:29 | |
![]() |
Günlük Gazete Manşetleri | 0 | 625 | 10.Şubat.2019 17:28 |
Bookmarks |
Etiketler |
deyimler , english , idioms , İngilizce |
|
|
![]() |
||||
Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Cevap | Son Mesaj |
Resimdeki Gizli 6 İngilizce Kelimeyi Bulabilirmisiniz? | Herkül | Zeka Soruları - Bilmeceler | 1 | 22.Eylül.2020 06:41 |
Aöf İngilizce 1 Dersi 7-8-9-10-11-12. Üniteler Ders Notları | Rwa | Açık Öğretim (AÖF) | 0 | 06.Ocak.2019 04:38 |
İngilizce Diyalog Örnekleri | Ersin | Yabancı Dil | 0 | 11.Aralık.2018 11:21 |
English Proverbs (İngilizce Atasözleri) | Ersin | Yabancı Dil | 0 | 11.Aralık.2018 11:19 |
Osmanlı Terimler, Osmanlı Deyimler ve Anlamları Nedir? | Ersin | Osmanlı Tarihi | 0 | 10.Aralık.2018 14:27 |